El pájaro pintado, Jerzy Kosinski



 "Una rabia silenciosa se apoderaba entonces de Lej. Miraba solemnemente a los pájaros 
encerrados en las jaulas, mascullaba algo para sus adentros. Finalmente, después de un estudio prolongado, elegía al pájaro más robusto, lo ataba a su muñeca, y mezclaba los ingredientes más diversos para preparar pinturas pestilentes de distintos colores. Lej daba vuelta al pájaro y le pintaba las alas, la cola y el pecho con todos los tonos del arco iris hasta que su aspecto era más llamativo que un ramillete de flores silvestres.(...)El pájaro empezaba a piar y atraía a una bandada de su misma especie que revoloteaba inquieta sobre nuestras cabezas.(...)Lej me hacía una seña para que soltara al prisionero. Este se elevaba, dichoso y libre, como una mancha irisada contra el fondo de nubes, y se integraba en seguida en el seno de la bandada marrón que lo aguardaba. Los pájaros quedaban fugazmente desconcertados. El pájaro pintado describía círculos de un extremo de la bandada a otro, esforzándose en vano por convencer a sus congéneres de que era uno de ellos. Pero, deslumbrados por sus colores brillantes, los otros pájaros volaban alrededor de él sin convencerse. Cuanto más se obstinaba el pájaro pintado por incorporarse a la bandada, más le alejaban. No tardábamos en ver cómo una tras otra, todas las aves de la bandada protagonizaban un ataque feroz. Al cabo de poco tiempo la imágen multicolor se precipitaba a tierra. Cuando por fin encontrábamos el pájaro pintado, casi siempre estaba muerto."



Hablar de El pájaro pintado no es nada fácil ya que luego de terminarla uno queda preguntandose  ¿por dónde empiezo a ordenar mis pensamientos?

Es un libro intenso que te hace sentir compasión, tristeza, asco, rabia...todo mezclado en cada capítulo.

Un niño polaco judío, que a sus seis años y en pleno comienzo de la Segunda Guerra Mundial, sus padres lo dejan en una granja para tratar de salvarlo de la persecución nazi, debe sobrevivir a un mundo  supersticioso y desconocido.

De ahí hasta el final de la guerra, éste niño irá pasando por diversas granjas dentro de la campiña de Polonia donde la crueldad, el sadismo, la brutalidad y la ignorancia lo llevaran al punto de la locura y hasta a perder el habla con tal de sobrevivir.

Pero a pesar de todo lo detallado(en un par de capítulos tuve que leerlos rápidamente por la sensación de que se me revolvía el estómago) Kosinski nos lleva de la mano de éste niño por un cuadro donde nos pinta con un pincel suave y detallado una naturaleza y sus animáles, con una paleta de colores maravillosa y luminosa, donde podemos utilizar el sentido del ofato, la vista y el oído mientras estamos leyendo.

En conclusión es un libro de contrastes entre el horror de la vida y la belleza del entorno, La brutalidad del ser humano y la inocencia de un niño. Todo narrado con un estilo conciso y contundente.

 “…describiría al hombre en su estado más vulnerable, como un niño, y a la sociedad en su forma más mortífera, en estado de guerra. Mi idea básica consistía en que la confrontación entre el individuo indefenso y la sociedad aplastante, entre el niño y la guerra, simbolizara la condición antihumana esencial.”

No es una novela recomendada para cualquiera...hay que tener el estomago en su sitio.
Y como el mío tiene tolerancia para una amplia gama de sensaciones, le agradezco enormemente a @yossibarzilai por la recomendación.

Jerzy Kosinski (1933-1991) novelista de orígen polaco judío tuvo muchos problemas cuando publicó ésta obra. El libro fue prohibido en Polonia y otros países de Europa Oriental, y el autor recibió amenazas personales.
Finalmente se suicidó en Nueva York.








Comentarios

  1. este libro lo tengo anotado desde la reseña que vi en uno de los blogs que sigo que me encantó, espero leerlo este año
    besos

    ResponderEliminar
  2. Hola Aless!!!! este es uno de esos libros que están en la primera fila de mis próximas elecciones.

    La fruición que produce el texto a pesar de la dureza de la historia, es prácticamente unánime entre los lectores de la obra.

    No sabía el proceder de el nombre del libro y ciertamente, que seca es la maldad que emana de una edad otrora inocente.

    Bueno tocaya, que sepas que te voy a esperar a que termines "en la frontera" para afrontar el último de la trilogía de la frontera :)

    Un abrazo

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hola tocayo! Yo lo tenía en la fila o pila, porque es algo sin órden jeje!
      La maldad no es del niño protagonista...tal vez el párrafo te lleve a confusión y yo debería haberlo aclarado o puesto otro... el niño es el que acompaña y es un personaje sin nombre. La maldad es de la gente.
      En breve leo En la frontera y vamos por el siguiente!
      Un beso Ale!

      Eliminar
  3. Buenas noches. Cuando Jose lo recomendó, lo cargué en el lector. No me quedaba ninguna duda de que es un de esos titulos de lectura obligada. No obstante, creo que lo descubrí poco despues de Agota y quería darme un respiro para no perderme en comparaciones. De tus impresiones, me llevo ese rainbow de sensaciones. Un beso y, a ver si te pasas por aquí más a menudo.

    ResponderEliminar
  4. Hola Marisa. A mí me pasó lo mismo, quise esperar un poco para no mezclarme con los argumentos. Lo miraba y lo miraba cuando pasaba por la estantería hasta que me acordé de tus palabras: leo lo que tengo ganas en ese momento(no son textuales pero significó eso verdad?)Te diré que al principio me hizo acordar muchisimo a Claus y Lucas...pero luego es mucho más brutal. Y los paseos por los bosques y ese contexto de sensaciones lo hacen más que una novela de brutalidad.
    Intentaré dejar alguna reseña más a menudo, pero me cuesta jeje!
    Un beso grande!

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. ¿Más brutal? Wow. Eso no me esperaba.
      Sí, es cierto; eso he dicho. A la excepción de las conjuntas, elijo de acuerdo a lo que tengo delante o lo que me apetece. Eso me pasó con "La puerta". La tenía en el kindle, lo miré y me pregunté "¿De dónde salió este?". Lo empecé y, por la mañana, ahí estaba en las estanterías de Rafa y José en Goodreads :)
      Eso sí, "El pájaro pintado" caerá este año. Besos.

      Eliminar
  5. Hoal Aless,

    Pheeewwwwww! Menos mal que te ha gustado. Creo que ahora ves por qué decía que este niño es en esencia distinto a los hermanos Claus y Lucas, el niño del principio de este libro es inocencia pura y se va endureciendo a medida que vamos avanzando porque mira que lo pasa mal, no es tampoco tan listo y huye cuando se tuercen las cosas. Los libros son muy parecidos aunque en El pájaro pintado se percibe una intención clara de crítica al medio rural de Europa del Este, Kristoff se queda más en los horrores de la guerra y sus estragos. Tú misma lo destacas en la reseña "sobrevivir a las supersticiones". Me alegro de que lo hayas, no sé si decir disfrutado, lo dejaré en "sentido". Muchas gracias mención y un beso :)

    ResponderEliminar
  6. En su conjunto sí lo disfruté, aunque hay un par de capítulos que se me dificultó mucho su lectura. Llegué a la conclusión que es un libro donde se utilizan mucho los sentidos. Kosinski escribe y describe con fluidez.
    Un beso:)

    ResponderEliminar
  7. Ahora estoy en una fase más amable de lo que me puede ofrecer Kosinki, McCarthy o Kristoff. Tomo nota para un futuro. Besos.

    ResponderEliminar
  8. Hola Manel! Si, para leer a Kosinski hay que estar fuerte. Pero mira que McCarthy vuelve en cualquier momento jeje!!
    Un beso:)

    ResponderEliminar
  9. Jose es para mí un referente, me gusta lo que lee y le suele gustar lo que leo jejeje
    Contigo coincido muchas veces también, así que dejo apuntada esta obra para cuando tenga estomago para aguantar los golpes de Kosinski y lo que venga.

    Un beso

    ResponderEliminar
  10. Hola Jordi! Es una escritura concisa y aquí me repito, pero te motiva los sentidos. Te imaginás el olor del bosque por ejemplo...así como sentís el dolor corporal...jeje! Es un libro que vale mucho la pena.
    Un beso futuro próximo papá ;)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Me gustó mucho la frase "Libro de contrastes entre el horror de la vida y la belleza del entorno", y de hecho la utilicé para RT con el enlace a esta entrada en twitter.
      Creo que ahora utilizaría "te imaginás el olor del bosque", me encanta esa sensación, al leer percibir olores... la última vez me pasó con Murakami, en "Crónica del pájaro (otro pájaro) que da cuerda al mundo".

      BESOS!!!

      Eliminar
  11. Gracias Jordi! Me ruboricè jaja! Si, ví la frase en twitter. Es que no pasa con muchos libros, donde te da la sensaciòn de estar y sentir el lugar descripto...ojo què no todas son agradables. A mì me ha pasado con pocos libros.
    Beso grande!

    ResponderEliminar
  12. Es, simplemente, de los mejores libros que he leído en mi vida.
    Besos,

    ResponderEliminar
  13. Para mì es lo "màs fuerte" que he leìdo. Pensè que ibas a hacer la reseña, pero no la vì.
    Un beso :)

    ResponderEliminar

Publicar un comentario

Entradas populares